miércoles, 26 de diciembre de 2007

109


¡Felíz Navidad!
Joyeux Noël!
!ميلاد مجيد
Bon nadal!
Sarbatori vesele!

sábado, 22 de diciembre de 2007

108

La estupidez tiene los pies ligeros y ni siquiera roza el suelo, pero camina sobre la cabeza de los hombres para su perdición: y se apodera de ellos, uno tras otro, cuando más le apetece.
La Iliada

viernes, 21 de diciembre de 2007

107 Martini

Uno clásico que nunca pasará de moda:
Ponemos hielo en el vaso mezclador, lo movemos para enfriarlo y tiramos el agua que sobre.
3 partes de ginebra inglesa (a mi me gusta la azul)
1 parte de vermouth (seco, e italiano por supuesto)
Lo ponemos en una copa ad hoc
Agregamos una aceituna con palillo.

Voilà, un martini seco clásico.

Felíz Navidad. Y si tienen a alguien al lado a quien verdaderamente le impote decirles eso, mejor. Y si no, no importa, la vida es más sabia de lo que creemos.

jueves, 20 de diciembre de 2007

106

Tengo ganas de escribir un par de cosas que traigo dándo vueltas en la cabeza, pero por alguna razón cuando llego a esta pantallita a las ideas les da un vértigo tembloroso y a mi se me enfrían las manos.
Quiero para navidad unos guantes de esos de clochard, de esos que usan los pianistas, ¡siempre he querido unos!

martes, 18 de diciembre de 2007

105. Babel al contrario

Génesis 11:9 Por eso fue llamada Babel, porque allí confundió el Señor la lengua de toda la tierra; y de allí los dispersó el Señor sobre la faz de toda la tierra...



El profesor Sergei Arutyunov, jefe del Instituto de Etnología y Antropología de la Academia Rusa de Ciencias (no importa si no pueden pronunciar su nombre o el del lugar en donde trabaja, el caso es que es un tipo que sabe de qué habla), considera que cada año desaparecen aproximadamente veinte lenguas, en un proceso natural de envejecimiento lingüístico, lo cual nos lleva a calcular fácilmente -hasta yo pude- que en cien años habrán desaparecido unas dosmil lenguas [e idiomas].

Una frase que suelo decir como consuelo irónico es que "en cien años todos nosotros estaremos muertos", pero nunca me imaginé que esto también pudiera aplicarse a por lo menos un par de miles de lenguas "raras".

A estas alturas ya se estarán preguntando cúantas lenguas e idiomas hay en el mundo, bueno, son unas sietemil, de las cuales menos de cien son habladas por grupos numerosos de personas y son las que se salvan de morir, al menos por ahora.

Y ¿cuántas nacen? Esa es una pregunta más difícil, pues determinar cuándo un dialecto se convierte en lengua independiente no es sencillo, pero definitivamente no nacen veinte lenguas al año.
Por otro lado tenemos a las que por efecto de la globalización, se han ido llamando "megalenguas", aquellas cinco que se van haciendo más indispensables para comunicarse con y en el mundo:
En primer lugar está el chino, en el dialecto mandarín y en escritura simplificada, como es oficial en China.
Después y más extendido por el mundo, el inglés, que sea como sea sigue siendo el idioma de la potencia dominante y de unos cuantos países más.
En seguida el castellano el cual por cierto, parece estar de moda.
Luego el árabe, en la versión un tanto artificial, llamada "estandar", la cual no se habla en las calles, pero que se escribe y se utiliza en las noticias y documentos oficiales.
Y finalmente el ruso, que poco a poco se recupera y vuelve a tomar importancia mundial.
Ahora bien, hay otros idiomas como el francés que ya no gozan de la popularidad de antes, pero que se han consolidado como lenguas de cultura y élite.
Todo indicaría que el mundo, con esta tendencia, y con la tecnología, se comunica mejor, como si se hubiera invertido el fenómeno babélico, pero desafortunadamente parece ser que Babel está más en la naturaleza humana que en sus bocas, pues basta ver cómo dos personas, una frente a la otra, hablan (o se escriben) y al final cada cuál entendió algo totalmente distinto y hasta contrario, es decir que l i t e r a l m e n t e ¡no se entienden!

domingo, 16 de diciembre de 2007

Mar océano البَحرالمُحيط


Deir el-Nurieh 4
Cargado originalmente por
À la recherche du temps perdu


Lo descubrirás, Elisewin. Es lo único que hace, en el fondo: llamar. No se detiene nunca, te entra dentro, se te echa encima, es a ti a quien quiere. Puedes disimular, no te sirve de nada. Seguirá llamándote. Este mar que estás viendo y todos los otros que no verás, pero que estará siempre al acecho, pacientes, un paso más allá de tu vida. Los oirás llamar infatigablemente. Sucede en este purgatorio de arena. Sucedería en cualquier paraíso, y en cualquier infierno. Sin explicar nada, sin decirte dónde, habrá siempre un mar que te llamará.

Alessandro Baricco. Mar océano.

104

Bartleboom escribía con serena facilidad, sin detenerse nunca y con una lentitud que nada habría podido turbar.
Le gustaba pensar que, de esa misma manera, ella habría de acariciarlo un día.


Alessandro Baricco Océano mar

miércoles, 12 de diciembre de 2007

103. El Alfa y el Omega

En el principio, es decir, hace unos quince mil millones de años, todo estaba sin orden y vacío, las tinieblas cubrian la superficie del abismo y el Espíritu de Dios se movía sobre la superficie del caldo primordial, que estaba inimaginablemente comprimido.
Y dijo Dios, "sea la luz" y la totalidad del universo emergió violentamente de una única explosión cósmica (Big Bang), y vió Dios que la luz era buena y separó la luz [estelar] de las tinieblas (materia obscura)
Hoy, los detritos de ese fiat lux, en forma de miles de millones de galaxias, siguen fluyendo hacia afuera. Ni teólogos ni físicos saben si este crecimiento cósmico continuará eternamente o si llegará un tiempo en que se detenga y entonces se invierta, aumentando su velocidad a cada momento mientras todo se comprime hasta el tamaño de una sola galaxia, de un planeta, de una naranja, de un grano de arena, de una molécula, de un átomo y finalmente llegando a una "implosión" cósmica (Big Crunch), un Armagedón universal...

102

G. Lukács decía que la novela es la epopeya de un mundo abandonado por los dioses. Estuve a punto de comprarle la idea, pero entonces recordé a Dostoievski y vine a escribir esto.

jueves, 6 de diciembre de 2007

Post No.100 "Navidad en el closet"

En el primer piso: lucecitas de colores, árbol de navidad, adornos en las puertas.
En el segundo piso nos seguimos haciendo los duros por unanimidad, la navidad en el closet esperando por buenos augurios para ponernos festivos o por lo menos melancólicos.

miércoles, 5 de diciembre de 2007

cafe III

Para mi hermano Hafid,
por compartir en una taza los sueños.

Amigo mío,
¿qué hacemos aquí viendo pasar nuestros anhelos?
¿Por qué nos sentamos aquí cada semana a hablar
de ciudades lejanas, de sueños errantes?
¿Cuándo aprendimos a beber en nuestro café amargo
los desconsuelos y las traiciones?
Dime una vez más si la encuentras
en el asiento de mi taza,
o mejor no me digas,
y ¡pide que se la lleven!
Dime si volveremos a sentarnos aquí,
mi amigo, tan solo a tomar café.

cafe II

Me escondo en los caminos que ha dejado el café.
Veo una montaña, quizá un volcán;
un valle, quizá un desierto.
Me busco en los caminos que ha dejado la tinta.
Agua, quizá el Mediterráneo;
agua, quizá la lluvia en tu ventana.
Y la gente pasa ajena,
caminando por su propia borra de destino,
manejando por su propio libro de pasado.